Телефон:
+7 495 625-82-47
 
Адрес:
101990, Москва, Бобров пер. 6 стр. 1, 2
Метро: Тургеневская, Чистые Пруды,
Сретенский бульвар
 
Часы работы:
Вт-Суб 10:00 - 22:00
Вскр 10:00 - 20:00, Пн. выходной
Последний вторник месяца - сандень
Подробнее>>
Главная   Афиша   Новости   Что почитать   Чем заняться   Залы Контакты   Партнеры
Поиск по сайту

ПОЛЬ ВЕРЛЕН (1844-1896)

К 170-летию со дня рождения Поля Верлена (1844-1896) великого французского поэта-символиста, основоположника литературного импрессионизма

«…В его стихах был слышен крик отчаяния, боль чуткой нежной души, которая стремится к свету, стремится к чистоте, ищет его и не находит, хочет любить людей и не может…» (М. Горький).

Шедевры французской поэзии

Автор: составитель сборника И.А. Вайсбурд
Название: Шедевры французской поэзии / Chefs-d'oevres de la poesie francaise /учебное пособие + 1 диск CD-ROM – (Билингва . Слушаем. Читаем. Понимаем) . - Текст парал фр., рус. - На диске: Текст читают: Максимов В. (русская версия), Lestrohan Pierre (en francais).
Издательство: ЭКСМО
Год издания: 2013
Страниц: 127 с.
ISBN 978-5-699-58486-4
Штрих-код: 0121234

 

Местоположение: Франко-немецкий зал

Poesies / Стихотворения (на французском языке)

Автор: Verlaine, Paul/ Верлен, Поль
Название: Poesies / Стихотворения (на французском языке) предисл. О.В. Тимашева .
Издательство: Прогресс - "Литера"
Год издания: 1977
Страниц: 316 с.
ISBN отсутствует
Штрих-код: 0042345

 

Местоположение: Франко-немецкий зал

Poemes saturniens; Confessions (на французском языке)

Автор: Verlaine, Paul/ Верлен, Поль
Название: Poemes saturniens; Confessions (на французском языке) предисл. Jean Gaudon
Издательство: Flammarion
Год издания: 1998
Страниц: 249 с.
ISBN 2-08-070289-0
Штрих-код: 0021020

 

Местоположение: Франко-немецкий зал

Fetes Galantes; La Bonne Chanson; Romances sans Paroles; Ecrits sur Rimbaud (на французском языке)

Автор: Verlaine, Paul/ Верлен, Поль
Название: Fetes Galantes; La Bonne Chanson; Romances sans Paroles; Ecrits sur Rimbaud (на французском языке) предисл. Jean Gaudon
Издательство: Flammarion
Год издания: 1998
Страниц: 188 с.
ISBN 2-08-070285-8
Штрих-код: 0021022


Местоположение: Франко-немецкий зал

Сатурнийские стихи. Галантные празднества .Песни без слов

Автор: Verlaine, Paul/ Верлен, Поль
Название: Сатурнийские стихи. Галантные празднества .Песни без слов/ пер. И. Булатовский .На фр. и рус.яз.
Издательство: Гиперион
Год издания: 2001
Страниц: 317 с.
ISBN 5-89332-035-2
Штрих-код: 0053453


Местоположение: Франко-немецкий зал

Поль-Мари родился 30 марта 1844 года в городе Мец, в семье военного инженера Николя-Огюста Верлена и Элизы-Жюли-Жозеф-Стефани Деэ.
Семья часто переезжала из одного города в другой из-за гарнизонной службы отца.
В 1851 году отец Поля вышел в отставку, и они обосновались в парижском предместье Батиньоль.
В 1853-м мальчика определили в частный пансион Ландри, а в 1855-м он поступил в седьмой (начальный) класс лицея Бонапарта. Именно в этом лицее юный Поль начал писать стихи, там он познакомился с поэзией Гюго, Банвиля, Готье, Бодлера, Леконта де Лиля, Глатиньи.
В 1858 году юный поэт отправил свое первое стихотворение «Смерть» Виктору Гюго.
Ко времени окончания лицея в 1862 году благосостояние семьи пошатнулось, и Верлен вынужден был искать работу. Поль занимал скромную должность в городской мэрии и сблизился с кружком молодых поэтов, из которого позднее возникла знаменитая «Парнасская школа».
В 1863 был опубликован первый сонет Поля Верлена «Господин Прюдом».
Молодой Верлен вел довольно беспорядочную жизнь.
В 1870 году он предпринял попытку остепениться и женился на сестре своего приятеля. Поль дал себе клятву: отныне идти по жизни «прямой и кроткою дорогой».
Но наступил грозный 1871 год.
В дни Парижской Коммуны Верлен увлеченно работал в бюро коммунарской прессы. А после ее поражения потерял работу и, погруженный в депрессивное состояние, пристрастился к абсенту.
Начались ссоры с женой, родившей к этому времени сына.
Верлен всецело попал под влияние своего юного друга, талантливого поэта Артюра Рембо, с которым его связывали не самые простые отношения.
Жена ревновала к нему своего мужа. И, в конце концов, Верлен уехал с Рембо в путешествие по Бельгии и Англии (1872-1873).
Там он написал свою четвёртую книгу стихов – «Романсы без слов», увидевшую свет в 1874 году.
Жена начала бракоразводный процесс.
Это обстоятельство, а также ссора с Рембо привели Верлена к нервному расстройству. Поправившись, он повторил попытку выяснить отношения со своим другом. Между ними произошло резкое объяснение в Брюсселе. Верлен дважды выстрелил в Рембо и ранил его, за что бельгийские власти приговорили поэта к двум годам заключения.
В тюрьме под влиянием местного проповедника Верлен обратился к религии.
Поль Верлен вышел из тюрьмы в 1875 году. Он занял место учителя французского языка в маленькой английской школе. Поэт провел Англии долгих три года, в течение которых пытался наладить свою жизнь и полностью отдался литературному труду.

В 70-80-е года поэт все больше обращается к Богу. Религиозное настроение отразилось в его сборнике «Мудрость»(1881). Книга эта, написанная частью в тюрьме, а частью в Англии прошла незамеченной.
В 1884 г. выходит сборник «Когда-то и недавно» и книга литературно-критических статей «Проклятые поэты», куда вошли очерки о его современниках Артюре Рембо, Стефане Малларме и о самом Поле Верлене.
Эстетические принципы поэта получают совершенную форму в сборниках последнего периода «Любовь»(1888), «Счастье» и «Песни для нее» (1891).
Его стихи получили сумасшедшую популярность. На традиционной церемонии избрания «короля поэтов» 1891 г. после смерти Л. де Лиля, большее количество голосов было отдано за Верлена.
Но признание пришло слишком поздно: здоровье пошатнулось, и он почти постоянно находился на лечении в больницах.
Писатель Ж. Ренар заметил в своем дневнике 1892 г.: «От Верлена не осталось ничего, кроме нашего культа Верлена».
8 января 1896 г. поэт умер от кровотечения в легких.


Цитаты Поля Верлена

Живёт и правит во вселенной
Не зло, не ненависть, а воля доброты.

Любовь, одна Любовь приводит к очищенью,
Своим избранникам вручает высший дар -
Путь к покаянию и самоотреченью.


Ничего нет на свете дороже, чем порадовать душу другую.


Но равнодушный Рок не знает снисхожденья.
В плоде таится червь, в дремоте – пробужденье,
Отчаянье – в любви; увы – таков закон.


Превыше всего
Тепло человечье,
Негромкие речи,
Добра торжество!


Трудны тропинки расставаний!


Утешить сердце человечье -
Нет выше ничего на свете!


Я свыкся с этим сном, волнующим и странным,
В котором я люблю и знаю, что любим,
Но облик женщины порой неуловим -
И тот же и не тот, он тает за туманом.



Яндекс.Метрика